Velmi vám děkuji za to, že překládáte poselství Kieshy Crowther. Když jsem našla její stránky, začala jsem je překládat a trvalo mně to velmi dlouho, protože jsem v angličtině samouk. Pak mně přítel poslal odkaz na tento blog, čímž mně nesmírně ulehčil práci. Vím, že zde máte větu: Překlady jsou moje vlastní, můžete je volně pouužít pro nekomerční šíření. Přesto se ale ptám, zda skutečně mohu vaše překlady použít k množení pro ty mé přátele, kteří nemají internet, nemají počítač - samozřejmě, že jim text vytisknu a dokonce dávám zdarma - mám tu možnost :-). Dále pak tvořím svoje webové stránky a velmi ráda bych překlady uváděla i na nich. Prosím o toto svolení a název webu vám pak velmi ráda sdělím. Slovy se nedá vyjádřit uznání a dík za vaši práci. Prosím o odpověď na mail: poznej.sam.sebe@email.cz, Jana Halačková, GSM: +420 605294986
Děkuji moc,jsem šťastná, že důležité poselství Malé babičky překládáte do češtiny, bude tak přístupné mnohem širšímu okruhu lidí, což je super!!! Teď je doba, kdy je potřeba, aby bylo informováno co nejvíc lidí!!! S láskou Táňa
Krásný den přeji všem a hodně sluníčka a lásky ve vaších srdcích.Děkuji těm,kteří pro nás připravuji tyto nádherné stránky s malou babičkou.Je to opravdu krásná,moudrá bytost, a mluví ze srdce pro nás pro všechny.Jeji hlas je klidný a vyrovnaný,který nám dává hodně pozitivní energie.Všichni můžeme pozorovat u lidí jak se mění.Jak i ti lidé,kteří myslí jen na peníze a peníze maji,že nejsou šťstní,ale pláčou.Jejich slzy jsou kalné a maji strach.V jejich oblyčeji je vidět známky rychleho starnutí a to jsou známky onemocnení,nejen těla ,ale i duše.Když posloucháte hlas naši milé Kieshy Growther/krásné šamanky,/tak cítíte na svém těle pohlazení.Prosím šířme tuto krásnou vlastnost lidského srdce a hlaďme se na vzájem.Zlo zkusme vymazat z naších myslí.A budeme ctít jeden druhého,tak jak to k lidské bytosti patří.Děkuji ,že překládate poselství malé babičky do češtiny a tak přilíváte všem lásku do srdce. Děkuje Eva hubená
Skvělé, že si dáte tu práci s překladem, aby rozuměli i ti jenž neumí anglicky.
OdpovědětVymazatDíky moc za vaši práci a čas, který tomu a lidem věnujete!
Přeji vám hodně světla na vaší cestě ...
lucie
děkuji za překlad neumím anglicky a nejsem tak ntelepatická abych toímuu rozuměla bez překladu
OdpovědětVymazatDĚKUJI
OdpovědětVymazatĎakujem
OdpovědětVymazatDěkuji
OdpovědětVymazatI já se přidávám s velkým díky, je to pro nás všechny moc důležité. Děkuji Vám. S láskou Helena
OdpovědětVymazatAž mi leze příjemný mráz po zádech,krásné,moc děkuji.Sklenka Žatec
OdpovědětVymazatDěkuji...
OdpovědětVymazatVelmi vám děkuji za to, že překládáte poselství Kieshy Crowther. Když jsem našla její stránky, začala jsem je překládat a trvalo mně to velmi dlouho, protože jsem v angličtině samouk. Pak mně přítel poslal odkaz na tento blog, čímž mně nesmírně ulehčil práci. Vím, že zde máte větu: Překlady jsou moje vlastní, můžete je volně pouužít pro nekomerční šíření. Přesto se ale ptám, zda skutečně mohu vaše překlady použít k množení pro ty mé přátele, kteří nemají internet, nemají počítač - samozřejmě, že jim text vytisknu a dokonce dávám zdarma - mám tu možnost :-). Dále pak tvořím svoje webové stránky a velmi ráda bych překlady uváděla i na nich. Prosím o toto svolení a název webu vám pak velmi ráda sdělím.
OdpovědětVymazatSlovy se nedá vyjádřit uznání a dík za vaši práci. Prosím o odpověď na mail: poznej.sam.sebe@email.cz, Jana Halačková, GSM: +420 605294986
Děkuji,modlím se ,abychom ruku v ruce mohli měnit svět k lepšímu.
OdpovědětVymazattaké se připojuji s poděkováním a láskou...
OdpovědětVymazatje to fascinujici dokazeme to vsichni spolecne
OdpovědětVymazatĎAKUJEM
OdpovědětVymazatDěkuji za poselství od Kieshy. I já věřím a snažím se dělat všechno pro lepší život na této planetě, život v Lásce a ve Světle. Marie
OdpovědětVymazatDěkuji,překrásné,s láskou děkuji,neumím najít krásnější slova,jak Vám za tu pomoc celému UNIVERZU vzdát úctu za to,co děláte,děkuji Zdenek
OdpovědětVymazatďakujem pekne za videa,ktoré ma povzbudzujú a veľmi si želám a modlím sa pre lepší a krajší svet,ďakujem ešte raz..Gabriela
OdpovědětVymazatděkuji a jsem vděčná za to že tady můžu být a vnímat....
OdpovědětVymazatDěkuji za všechny.
OdpovědětVymazatDěkuji moc,jsem šťastná, že důležité poselství Malé babičky překládáte do češtiny, bude tak přístupné mnohem širšímu okruhu lidí, což je super!!! Teď je doba, kdy je potřeba, aby bylo informováno co nejvíc lidí!!! S láskou Táňa
OdpovědětVymazatprekrásné, dekuji
OdpovědětVymazatDěkuji a připojuji se.
OdpovědětVymazatKrásný den přeji všem a hodně sluníčka a lásky ve vaších srdcích.Děkuji těm,kteří pro nás připravuji tyto nádherné stránky s malou babičkou.Je to opravdu krásná,moudrá bytost, a mluví ze srdce pro nás pro všechny.Jeji hlas je klidný a vyrovnaný,který nám dává hodně pozitivní energie.Všichni můžeme pozorovat u lidí jak se mění.Jak i ti lidé,kteří myslí jen na peníze a peníze maji,že nejsou šťstní,ale pláčou.Jejich slzy jsou kalné a maji strach.V jejich oblyčeji je vidět známky rychleho starnutí a to jsou známky onemocnení,nejen těla ,ale i duše.Když posloucháte hlas naši milé Kieshy Growther/krásné šamanky,/tak cítíte na svém těle pohlazení.Prosím šířme tuto krásnou vlastnost lidského srdce a hlaďme se na vzájem.Zlo zkusme vymazat z naších myslí.A budeme ctít jeden druhého,tak jak to k lidské bytosti patří.Děkuji ,že překládate poselství malé babičky do češtiny a tak přilíváte všem lásku do srdce. Děkuje Eva hubená
OdpovědětVymazatkrásny pocit, že nie som už sám. už patrím do spolku mnohých farieb.
OdpovědětVymazat